Číslice v čínštině
Číňané nepoužívají jen arabské číslice, ale i své vlastní. Tyto čínské číslice existují ve dvou formách. Jedna se používá při běžné komunikaci, ale jelikož jsou tyto číslice příliš jednoduché a snadno pozměnitelné, na úředních dokumentech, kde hrají číslice důležitou roli (například na bankovkách), se používá komplikovaná forma. A ještě jedna kuriozita:
Číňané běžně počítají do
deseti na prstech jedné ruky. Naučte se to, bude se vám to hodit.
Písnička Klikněte sem a podívejte se na čínský videoklip k písni 我要钱. Písnička se jmenuje "Wo yao qian!" čili "Já chci peníze". Má velmi
jednoduchý refrén, kde se zpívá: "Ó mami, chci peníze. Ó tati, chci peníze. Ó mami, chci
peníze! Ó tati, já potřebuju vaše
peníze!" Zkuste použít následující nástroj, který vám ukáže po
najetí myší jak se znak vyslovuje, co znamená (anglicky) a po
kliknutí i jak se píše. Mimochodem, tuhle písničku má na repertoáru i skupina Kungpao, což jsou Češi (sinologové) zpívající čínsky. Můžete na ně někdy zajít i naživo :-) K hříchům mého mládí (spáchaným spolu s Vaškem Laifrem, členem skupiny Kungpao) patří i česká varianta téhle písně, kterou si můžete zazpívat, pokud by vám to čínsky nešlo.
Ať si ta holka všimne, že mám pod čepicí,
celý kapesný jsem za čepici dal.
Řekla, že dneska večer se mnou vyrazí si ven,
tak přemejšlim, kde bych ňáký prachy vzal.
Ref.:
Chci prachy, chci prachy, dejte mi je, dejte mi je !!!
Hej mami, hej tati, to vás nezabije !
Teď jí vyprávím vtipy, vím kde se co hraje
a dneska večer chce na večeři jít.
Věřte mi, že s tím vztahem obrovský výdaje mám,
tušim, že bude americký šaty chtít.
Uznávám, že si občas tajně půjčim káru,
ale vždyť jsem vám s ní neprovedl nic,
a taky jste mě nepřistihli na cigáru rok.
Tak si zasloužim, abyste mi dali víc.